"HELLOOOOOO"
"yes"
"ARE YOU OKKKKKKK?"
"fine Ir guess"
"WELL..CAN WE TALK"
"whyr not"
"hmm...I ALSO DON KNOW WHAT TO TALK."
"wrhy? you borrred?"
"DON KNOW.. MAYBE..
I AM BUSY, EVERYDAY, CODING..
I KNOW I HAVE MANY THING TO DO..
AND I'M BUSY DOING...
BUT I JUST NOT TOO SURE,
IS THAT ALL WHAT I WANT ?
SOMETHING IS MISSING...
DAY BY DAY PASS BY..
IT SHOULDN'T BE THAT WAY RIGHT?"
"Well.. I don't know.... Are you Sad?"
"SAD? oya, I could be very SENTIMENTAL
and EMOTIONAL, HAhahaha
BUT WHY SHOULD I Sad ?"
"Who knows, I'm just simply say"
"Nay.. I DON THINK IS SAD..
JUST A BIT EMPTY, NO FEELING.."
"yiaaa, I know"
"You know? HOW YOU KNOW?
"Why I don't know? YOU ARE DRIVING NOW!
And you are driving ALONE, talking to yourself!!!
So you bet I know or not?"
"oh..ya. I JUST WANT TO TALK,
DOESN'T MATTER EVEN IF TALK TO MYSELF."
"YAYAYA, AND you know, you are not talking,
you are SHOUTING to yourself,
SHOUTING TO YOURSELF IN CAR!
YOU HAVE NEVER TALK SO LOUD IN YOUR DAY TO DAY LIFE!"
"oya..hahahaaaaaaa, pai seh pai seh"
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
以上是一段真实的对白。
当事人习惯用华语,
却莫名其妙的用英语“交谈”,
还有很多“r” 的绕舌音,
像鬼佬在讲话。
一个发了神经的鬼佬,
在自言自语。不对,自我交谈。哈
见鬼了。
Wednesday, June 25, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
《生日。书》
一位从不看书的友人,知道我爱书, 心血来潮想送我书, 又不知道要送什么书,发了短讯来, 问我有什么书想买但还没买 , 找到了发链接给她,她要送我, 吓,原来还可以这样送书的 🤣 。 . 我买书向来随缘,而且很吝啬, 都是书局清仓或年终特价, 或是刷脸书二手书市场, 看到喜欢...
-
“ngo hou gua ju lei” 是句广东话。 (不知道拼得对不对,我的广东话, 讲出来总是事事而非) 看港剧,常会听到这句话。 可能平时没用广东话, 听到的时候,得经过加工,转换, 在了解它的意思的时候,不是那么直接, 所以,比较起华语里的 “我很挂念你。”, “我很...
-
今年鼠年,肖老虎的没犯太岁, 以为可免了被老板拉去xiap太岁。 “hey,今年你犯天狗,比犯太岁还严重。 “记得去拜拜。hmm... 还是我带你去吧, 免得你忘记。犯天狗,可不是开玩笑的。” 就这样, 买了根大骨头, (拜天狗,当然是要用骨头, 狗不爱吃水果,满逻辑的) 陪老板...
-
这个部落格的标题,怪怪的。 不明的人,可能猜半天,都还是不明。 这是心血来潮的随笔, 忽然想写写,好而媚,不哦一。 想起,好而媚,一定会想起那些年, 大学,那段风花雪月的日子, 就像那部电影,有很多刻骨铭心的故事, (那些年这部电影,我还没看, 听说很感人,我就...
No comments:
Post a Comment