Tuesday, January 03, 2006

humdrum blink

友人问起,humdrum 是什么。
Dictionary.com 里的解释是
"Lacking variety or excitement; dull"
很贴切的形容闷蛋的本质 :-)

Blink , 一闪而逝,
可以是一些想法,
一些灵感,一些感触,
一些人,一些事
很忽然的,随意的。

勉勉强强翻译就变成“闷蛋随笔”,
也是这个blog的主题。

是先有humdrum blink,
还是先有“闷蛋随笔”,记不得。
只记得,本想用“闷蛋” 作主题,但已被人占用。
闷蛋原来不只我一人。

闷有分层次,有深度。
有种闷,是闷得让人只想发呆,
对身边的人没什杀伤力。

另一种闷,比较可怕,
它让身边的人闷,

自己却是乐在其中的,浑然不知。
令人抓狂 :-p

你是不是也时常发闷? ;-)







No comments:

《生日。书》

一位从不看书的友人,知道我爱书, 心血来潮想送我书, 又不知道要送什么书,发了短讯来, 问我有什么书想买但还没买   , 找到了发链接给她,她要送我, 吓,原来还可以这样送书的 🤣 。 . 我买书向来随缘,而且很吝啬, 都是书局清仓或年终特价, 或是刷脸书二手书市场, 看到喜欢...